Stage 1 Stage 2 Stage 3
 

En el consejo gramatical de hoy, traemos dos pequeñas palabras en inglés que pueden llevar a confusión: No y Not. Ambos adverbios, como es evidente, hables el idioma que hables, los utilizamos para negar y componer frases negativas; el problema surge cuando nos resulta complicado aplicarlos correctamente. Por este motivo, hoy conoceremos sus diferencias y uso apropiado.

 

Download Exercise

 

Los usos de NO/NOT

1. No, se utiliza para contestar a una pregunta con respuesta binaria (sí o no) o indicar que algo está prohibido. Por ejemplo:

  • Are you Rachel? (¿Eres Rachel?)
  • No, I am Sarah. (No, soy Sarah)
  • No, parking. (No aparcar)
  •  

    2. Usaremos Not para construir una frase negativa con un verbo auxiliar y con el verbo “to be” y con algunas expresiones específicas. Por ejemplo:

  • Are you Rachel? (¿Eres Rachel?)
  • No, I am not Rachel, I am Sarah (No, yo no soy Rachel, soy Sarah)
  •  

    Expresiones:

  • Not yet (aún/todavía no)
  • Not really (en realidad no)
  • Why not? (¿por qué no?)
  • Not much (no mucho)
  •  

    A continuación, os proporcionamos más ejemplos que os ayudarán a interiorizarlo de forma práctica y sencilla:

  • I am not a student.
  • I am not learning Spanish.
  • He does not play football.
  • They have not lived in Paris.
  • We cannot speak Russian.
  • She should not worry about it.
  • It will not rain tomorrow.
  • We ought not to miss our lesson.
  • You might not catch the train, etc
  •  

    Recordemos que de la unión de estos verbos auxiliares con not obtenemos las siguientes contracciones: He doesn’t, They haven’t, We can’t, She shouldn’t, It won’t, You mightn’t, etc.

     

    3. No, también puede significar not any (ninguno/a). Por tanto, podemos decir:

  • I have not got any children. (No tengo ningún/a hijo/a)
  • I have no children (No tengo hijos/as).
  •  

    En este último ejemplo, no utilizamos not. Recuerde, en inglés, un doble negativo produce un positivo, por lo que: ‘I have not got no children’ en realidad significa ‘I have got (some) children’ (Tengo hijos).

     

    Como habéis comprobado, ninguna de las dos palabras entrañan gran dificultad, pero en ocasiones lo más fácil nos lleva a cometer errores y por eso hemos querido hablar de ellas, sus diferencias y buen uso. Ambas comenzamos a practicarlas en Callan School of English en los niveles iniciales del Método Callan

     

    ¡No os olvidéis de practicar con los ejercicios que os proponemos en el archivo adjunto!

     

    J. Nicolás
    Callan Team

     

    Download Exercise